terça-feira, 25 de fevereiro de 2020

Masterclass de tradução - esta quarta 26/2

Amanhã, quarta 26, teremos a visita do tradutor Ricardo Marques, que também é poeta, ensaísta, estudioso, e organizou recentemente uma exposição sobre o Futurismo na Biblioteca Nacional e o consequente volume de poemas traduzidos por ele, mas isso agora não interessa nada. É de tradução que vem falar - e praticar connosco.

Do seu currículo constam traduções de Patti Smith, D. H. Lawrence, Billy Collins, entre muitos outros, tendo sido lançado há uma dúzia de dias uma edição que vai virar clássico de Última Mensagem - 100 poemas de Edwin Morgan.

Haverá exercícios. É uma oportunidade para conversar com quem faz o tipo de tradução mais difícil do mundo: de poesia, textos onde 'forma' e 'conteúdo' são indissociáveis e, a prevalecer alguma parte desse ser que é um, será a primeira.


[trecho de um ensaio sobre uma tradução de Ricardo, este M., feito por outro Ricardo, esse V.]


Sem comentários:

Enviar um comentário

Aula 2 - visita de estudo: um lançamento

 Obrigado por terem vindo ao lançamento com entusiasmo. Terão reparado que havia uma sala em baixo, depois fiquei lá a conversar com um par ...